Anime Underground 22 Hilarious Translator Notes Snuck Into Anime Subtitles  

Hannah Collins
484 votes 122 voters 3.5k views 22 items Embed

List Rules Vote up the funniest notes from anime translators.

Anime translators are hardworking, dedicated fans who channel their bilingual talents to help non-Japanese-speaking otakus understand their favorite shows and films. While fans will always argue whether the best English-dubbed anime can even compare with the best subbed anime, it's undeniable that subs are necessary for otakus who watch more obscure shows. And often, things can get a little lost in translation, meaning additional notes from the translation team are necessary to overcome cultural barriers.

Unfortunately, not all translators are made equally. From misinterpretations to pointless explanations, translation notes (referred to as "TN" or "TL") can be deliberately or accidentally hilarious at times. This phenomenon of funny subtitles and TN in anime has been affectionately dubbed as "anime failsubs," and while they are often cringe-worthy, what would otaku culture be without them? Vote up the translation notes that made you laugh. 

1
32 0

This Translation Note Proves One Word Can Mean A Lot More Than You Think


This Translation Note Proves O... is listed (or ranked) 1 on the list 22 Hilarious Translator Notes Snuck Into Anime Subtitles
Photo: Japan News Network
2
41 1

This Translation Note That Went According To Keikaku


This Translation Note That Wen... is listed (or ranked) 2 on the list 22 Hilarious Translator Notes Snuck Into Anime Subtitles
Photo: Nikkatsu
3
27 1

This Note Respects The Viewer's Intelligence


This Note Respects The Viewer&... is listed (or ranked) 3 on the list 22 Hilarious Translator Notes Snuck Into Anime Subtitles
Photo: Wit Studio
4
26 1

This Translation Note Is A Cry For Help


This Translation Note Is A Cry... is listed (or ranked) 4 on the list 22 Hilarious Translator Notes Snuck Into Anime Subtitles
Photo: Kyoto Animation